"Máme teroristy, kteří následují ideologii Al-Kájdy. Bojujeme proti nim. Většina z nich nejsou Syřané…Dáme jim lekci…"
"Každý musí zemi chránit…každý občan, který si je vědom…a odmítá se připojit k řešení, posunuje národ zpátky."
"Podporujeme každého ctihodného Palestince, který se Sýrií nezacházel jako s hotelem a v těžkých časech ji opustil."(Tohle je nejspíš narážka na Chalída Mešála, jednoho z lídrů Hamásu, který utekl do Kataru a přidal se k syrské opozici)
"Sýrie zůstane svobodným a suverénním státem, který nepodléhá zahraniční hegemonii."
Tady je její sumarizovaný přepis:
"Dnes se setkáváme, když Sýrie bojuje, v zemi nezůstalo bezpečí a radost. Spousta rodičů ztratila své děti, spousta dětí se stala sirotky. Sourozenci byli odděleni, je spousta mučedníků, uprchlíků a pohřešovaných. Naděje se ale narodí z bolesti a nejlepší řešení často přicházejí z velkých tragédií.
Tuto krizi, která je tou největší, jak jsme kdy zažili, vyřeší jen národní dialog. Tento konflikt je mezi našim národem a konspirací, mezi lidmi a zločineckými vrahy.
Teroristé odepřeli civilistům energii, jídlo a zásoby paliva. Nechali lidi hladovět. Zničili infrastrukturu, zničili školy. Jsou to nepřátelé lidí a nepřátelé Boha. Tento boj je mezi lidmi, kteří hledají jídlo, vodu a živobytí, a těmi, kteří jim v tom zabraňují.
Země je naše a bráníme ji kolektivně. Tzv.revoluce je falešná a nelegitimní. Tito lidé nejsou revolucionáři, je to banda zločinců. Revoluce potřebují lídry a kdo je lídrem této údajné revoluce? Revoluce jsou pro lidi, ne proti nim. Revoluce jsou založeny na vědomostech a myšlenkách; kdo je myslitelem této revoluce?
Tito zločinci nemluví jiným jazykem než masakrováním a vraždami. Tito lidé, kteří se nazývají revolucionáři, jsou ve skutečnosti takfirističtí džihádisté. Proti nim bojujeme. Bojujeme proti zahraniční agresi.
Existuje regionální plán pro rozdělení a oslabení Sýrie podporou teroristů. Nepřítel to nazývá revolucí, nemá to s tím ale nic společného. Tito lidé jsou podporovaní Al-Kájdou. Syřané jsou ale silnější než teroristé, slíbili jim, že neuspějí. Slibujeme, že se nikdy nevzdáme a proto nás v zahraniční nesnáší. Západ chce, abychom se vzdali, Sýrie to ale nikdy neudělá.
Spousta zemí se odmítla do syrské krize zapojit, jako třeba Rusko, Írán a Čína. A za to jim děkujeme. Jejich hodnoty jsou důvodem, proč při nás stojí.
Sýrie je ve válečném stavu. Taková válka může být vyřešena jen jednotou a reformami. Reformy bez bezpečnosti a jsou jako bezpečnost bez reform. Politické řešení neznamená, že se nebudeme bránit. Chráním národ, je to moje povinnost Bohu a moje povinnost lidem. Byli jsme nuceni být hrdí a silní, a takhle také zůstaneme.
Vždy jsme chtěli politický dialog, nenašli jsme ale partnera. Dialogu jsme otevření, ale ne se zastupovateli. Nikdy jsme neodmítli politické řešení, jenže Západ zablokoval dialog. Porovnám to se svatbou: Pokud se chce někdo oženit, ale nemůže najít správnou osobu, tak to neznamená, že se nechce oženit. Jsme ochotni mluvit se stranami a lidmi, kteří svou zemi nezaprodali cizincům, a kteří jsou ochotni složit zbraně.
Syrské vítězství bude politický konec našich nepřátel. Situace v Homsu a v Daraa se po našich iniciativách změnila. Mělo by nastat úplné řešení, protože částečná řešení nepřetrvají.
Řešení má několik fází. První je zastavení financování teroristických skupin zahraničními zeměmi. Druhou je zabezpečení hranici pro zabránění teroristům vstupu do země a to začne generálním dialogem, novou ústavou a referendem. Regionální mocnosti by měly přestat pomáhat a financovat ozbrojené skupiny a pak nastane klid zbraní. Třetím krokem je odpuštění a amnestie. Přes národní usmíření je amnestie možná. Všechny tyto plány neznamenají konec protiteroristických operací. Boj bude pokračovat.
Žijeme v době falšování a manipulace, v éře vymýšlení.
Domov je pro všechny. Každý jej brání svým způsobem. Útok je proti celé zemi. Nepotřebujeme politickou pomoc ze zahraničí. Každá změna musí přijít v rámci požadavků ústavy. Sýrie je otevřena radám, ale ne příkazům. Jakákoliv iniciativa bude založena výhradně na národní suverenitě a lidské vůli. Syřané odpouštějí, své důstojnosti se ale nevzdají.
V podpoře odporu v Palestině budeme pokračovat. Golany jsou naše, Palestina je náš cíl a odpor budeme podporovat. Jakýkoliv pokus o zapojení Palestinců v konfliktu je krokem opravdových nepřátel.
Tzv. Arabské jaro je mýdlová bublina, která praskne a brzy zmizí. Krev našich mučedníků odhalila falešné Arabské jaro.
Žehnám vesnicím, které bojovaly proti teroristům, kteří chtějí vstoupit do země z Turecka. Největší poklona jde syrské armádě. Sláva každému vojákovi, který zemřel při záchraně národa.
V Sýrii jsem se narodil a taky tu zemřu. Jsem jeden z lidí. Pozice netrvají věčně, země ale ano. Stejně jako vy truchlím nad ztrátami milovaných. Sýrie bude potom silnější jak nikdy. Síla proudí v naší krvi. Nebojíme se ničeho, jen Boha a ten má vždycky pravdu."
Poté, co tato řeč skončila, desítky lidí se rozběhly, aby podaly prezidentovi ruku. Ochranka se je snažila držet zpátky.
Po této řeči je celkem jasné, že se situace ocitla ve slepé uličce. Nenastane žádný dialog a pohádkový dědeček Brahími jezdí po celém světě a sjednává něco, co nikdy nebude. Stejně jsou zbytečné iniciativy Ruska a Íránu, protože politické řešení definitivně padlo. Takže jak začali v Turecku instalovat Patrioty, u syrského pobřeží kotví ruské lodě a provádějí námořní cvičení.